Share

Arti [itadakimasu] Dalam Bahasa Jepang


Itadakimasu 「頂きます」 adalah sebuah kosakata yang sering dan lazim diucapkan oleh orang Jepang ketika akan menyantap hidangan atau menerima sesuatu baik berupa barang atau makanan dari orang lain sebagai ungkapan rasa terimakasih. Kalau diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia mungkin bisa berarti [terimakasih atas hidangannya] atau [saya terima barang atau saya makan masakan anda dengan senang hati] .Memang padanan kata yang tepat dalam bahasa Indonesia tidak ada karena dalam budaya masyarakat Indonesia, tidak ada kosa kata yang dipakai ketika akan menyantap sesuatu kecuali membaca Basmallah bagi orang Muslim. 

Itadakimasu berasal dari kata kerja [itadaku] yang berarti :
1. [diterima,menerima] yang merupakan bentuk halus atau sonkeigo dari kata kerja Morau.
    Contoh :  Sensei ni jisho o itadaita  

                   先生に辞書を頂いた。
        ’menerima kamus dari sensei (guru)'
2.  [makan , minum]
   Contoh ;  a. Biiru o ippai itadaita dake de ii kimochi
                  ninarimashita.
              ビールを一杯頂いただけで、いい気持ちになりました。
      "hati menjadi senang hanya dengan
                meminum segelas  bir
 b.  Nihonjin wa gohan o taberu maeni [itadakimasu] to
      iimasu. 日本人は御飯を食べる前に「頂きます」と言います。
   
      'Orang jepang mengatakan [itadakimasu] sebelum
        makan.
     Dengan melihat contoh contoh  dan arti [itadakimasu] diatas dapat dikatakan bahwa [idatakimasu] merupakan sebuah cermin budaya masyarakat jepang yang paling sering digunakan dalam kehidupan sehari hari. Ini terlihat dari dibiasakannya anak anak kecil yang masih dibawah umur di biasakan mengucapkan [idakaimasu] sebelum minum dan memakan sesuatu. Di Hoikusho 保育所(tempat penitipan anak), Yochien幼稚園(TK), Shogakko小学校(SD) bahkan sampai Daigaku 大学( perguruan tinggi) anak anak jepang dibiasakan mengucapkan Itadakimasu sebelum makan bento atau makan di Cafetaria kampus. Orang asing yang belajar di Jepang baik pembelajar bahasa Jepang  ataupun tidak belajar bahasa Jepangpun apabila makan bersama teman teman Jepangnya , akan otomatis ikut mengucapkan kataitadakimasu ini.
  Bukan hanya sebelum makan dan minum saja orang jepang mengucapkan itadakimasu. hampir dalam setiap kesempatan berbicara formal dan acara acara perting dan resmi laiinya mereka suka mengucapkan itadakimasu dengan disambungkan dengan kata kerja bentuk te sebelumnya sebagai cara untuk menghaluskan kalimat . Rasanya kurang sopan kalau berbicara di depan orang yang dihormati berkata tampa menggunakan kata itadakimasu di akhir kalimatnya, apalagi pembicara menerima sesuatu baik yang berupa barang atau jasa.
Jadi artinya kosakata itadakimasu merupakan kata kerja yang sangat penting dan tinggi frekwensi pengunaannya dalam kehidupan bangsa Jepang. Pertanyaan penulis adalah ungkapan apa yang paling tepat di gunakan sebagai pedanan kata itadakimasu dalam bahasa Indonesia?   Jawabannya ada tidak ada kecuali mungkin kita mengucapkan kata [terimakasih] saja.

3 komentar:

les privat pep said...

artikelnya sangat menarik sekali

Kelas Bahasa Jepang said...

O sewa ni nari dōmo arigatōgozaimashita, kunjungi juga blog saya di http://kelasbahasajepang.blogspot.co.id ya

Maz Majid said...

Karena filosofi orang jepang, makanan atau minuman yang mereka dapat adalah pemberian dari dewa, sehingga mereka merasa bersyukur dengan cara mengucapkan kata tersebut,,itadaku lebih sopan dari morau...
Huruf Katakana Lengkap Tenten Maru
Daftar Huruf Hiragana Lengkap Tenten Maru

Post a Comment

Yoku renshuu shite kudasai ne. Practice it often. Sering-sering berlatih ya